Dear Prudence

« Older   Newer »
  Share  
Momò89
view post Posted on 29/3/2008, 12:17 by: Momò89




DEAR PRUDENCE

Dear Prudence, won't you come out to play.
Dear Prudence, greet the brand new day.
The sun is up, the sky is blue.
It's beautiful and so are you.

Dear Prudence won't you come out to play?
Dear Prudence open up your eyes.
Dear Prudence see the sunny skies.
The wind is low the birds will sing
That you are part of everything.

Dear Prudence won't you open up your eyes?
Look around round
Look around round round
Look around.

Dear Prudence let me see you smile.
Dear Prudence like a little child.
The clouds will be a daisy chain.
So let me see you smile again.
Dear Prudence won't you let me see you smile?

Traduzione

Cara Prudence, non vuoi uscire fuori a giocare.
Cara Prudence, saluta il nuovo giorno.
Il sole è alto, il cielo è blu.
È bello e così sei tu.

Cara prudence non vuoi uscire fuori a giocare?
Cara Prudence apri gli occhi.
Cara Prudence guarda il cielo soleggiato.
Il vento è scarso, gli uccelli che cantano
E tu sei parte del tutto.

Cara Prudence non vuoi aprire i tuoi occhi?
Guardati intorno rotondo
Guardati intorno rotondo rotondo
Guardati intorno.

Cara Prudence permettimi di vederti sorridere.
Cara Prudence come un piccolo bambino.
Le nubi saranno una catena di margherite.
Quindi permettimi di vederti sorridere di nuovo.
Cara Prudence non vorresti farmi vedere un tuo sorriso?

SPOILER (click to view)
la storia è sempre la stessa XD scusate se la trad non è precisa precisa XD ma sapete... io preferisco le traduzioni "fai da te" XD


ecco un video dei nostri Beatles dal "santone" (io lo chiamo così ^^)




Edited by Momò89 - 29/3/2008, 19:12
 
Top
14 replies since 29/3/2008, 12:17   4618 views
  Share